Река тьмы - Страница 34


К оглавлению

34

— Ты целых полтора часа изучал это досье. Ты, полковник Уиз, который знает в Пентагоне всех и вся! И ничем помочь мне не можешь?!

— Ты не имеешь права разговаривать со мной таким тоном!

— Ларри, помоги мне!

— Но я даже не знаю, кто ты такой, — сказал человек, который был знаком с Уэсом лет десять. — Ты подсунул мне какое-то досье, приговаривая при этом, что не хотел бы получать интересующую тебя информацию по другим каналам. Ты загонял меня как собаку-ищейку. Мои подчиненные пытались найти что-нибудь в наших компьютерах, но там ничего нет. А потом какой-то капитан — имени его я не знаю, — говорит мне, что получил приказ от вышестоящего начальства даже и не думать о парне, сведения на которого ты хотел бы получить. И еще капитан сказал: «Передайте Чендлеру, что у него есть только те данные, которые ему положено знать. И не более того...»

Они знают твое имя, Уэс, — прошептал полковник.

— Я польщен. Так можешь ты мне помочь, Ларри?

Полковник покачал головой:

— Мое имя они тоже знают.

— Так кто же мне поможет? К кому мне обратиться? Куда, наконец, идти?

— Возвращайся в свой офис. Или иди домой. Одним словом, не знаю.

— Все ясно, Ларри. Начальство с тобой хорошо поработало.

— Что ж, я солдат и подчиняюсь приказу.

Уэс встал и бросил салфетку, в которой лежал сандвич, и пластиковый стаканчик в корзину для бумаг рядом со столом полковника.

Он уже подошел к двери, когда Ларри нерешительно сказал:

— Я вот что думаю... Это досье... В общем, информации об этом парне в наших архивах нет и быть не может. Если хочешь о нем что-то узнать, ищи других людей, которые также не помечены в наших архивах. Счастливого пути...

* * *

Джек Бернс жил в пригородном районе Вирджиния примерно в пяти милях от директора ЦРУ Дентона. Невысокий, с обширной лысиной, Бернс был в широких брюках и ярко-зеленом свитере для гольфа, под которым угадывался солидный живот. На ботинках были несерьезные кисточки.

— Рад познакомиться с вами, — сказал он, вводя Уэса в дом. — Как находите мое обиталище? В шестьдесят девятом заплатил за него пятьдесят две тысячи, а сегодня он стоит не меньше полумиллиона... Прошу в мой кабинет.

В кабинете Бернса две стены занимали полки с книгами по юриспруденции. Окна и стеклянная дверь выходили в сад. Посреди кабинета стоял огромный бильярдный стол.

— Неплохо, — сказал Уэс, осматриваясь. Он почему-то думал, что здесь должны быть микрофоны для прослушивания.

— Налоги плачу сполна! — самодовольно заметил Бернс.

На зеленом сукне бильярдного стола были беспорядочно разбросаны разноцветные шары.

— Почему наш общий друг решил, что вы сможете мне помочь? — спросил Уэс.

— Потому что он умный малый, — ответил Бернс. — Вы ведь разыскиваете парня по имени Джуд Стюарт?

Уэс резким движением кисти закатил в лузу красный шар с номером семь.

— О чем еще сообщил вам Ной?

— Больше ни о чем. Он только сказал, что вам может понадобиться помощь. И что у вас есть деньги... Самое важное, однако, то, о чем я Ною не сказал.

— Что же вы ему не сказали? — Уэс движением кисти толкнул желтый шар с номером девять. Тот отскочил от борта, коснулся темно-зеленого шара с номером шесть и чуть не попал в лузу.

— Дело в том, что как-то — всего один раз — я встречался с вашим парнем.

— Когда? Где? Бернс улыбнулся:

— Вы — военный. Я — бизнесмен.

— Сколько?

— Недешево.

Уэс направил черный шар с номером восемь в лузу и поставил на стол свой атташе-кейс.

— Характер вашего бизнеса, насколько я могу судить, все-таки не предполагает сохранения тайн ваших клиентов, — сказал он. — В свою очередь, я частное лицо, которому нужна как можно более откровенная информация...

— Лично я могу сделать для вас намного больше, чем семейный доктор или священник, — усмехнулся частный сыщик-бизнесмен.

— Сначала получите деньги, потом договоримся. Но только имейте в виду: никто ни о чем не должен знать, даже Ной. Если же — того хуже — я прочитаю о своем расследовании в газете, журнале или колонке скандальной хроники Питера Мерфи, если я узнаю, что данные на меня появились в досье какой-нибудь правительственной или частной организации... то вам понадобится не только юрист.

— Ной не отправлял бы вас сюда, если бы не доверял мне...

Уэс засунул руку в атташе-кейс — так, чтобы Бернс не увидел его содержимого, отсчитал пятьсот долларов и бросил их на зеленое сукно бильярдного стола. Бернс сгреб деньги и убрал их в карман.

— Это задаток в счет ваших будущих заслуг от меня, частного лица, — сказал Уэс. — Каков бы ни был ваш сегодняшний рассказ, он вряд ли потянет на пятьсот долларов.

Частный сыщик ухмыльнулся.

— И еще, — продолжал Уэс, — прежде чем я уйду, вы выдадите мне расписку.

— Ной не говорил мне о таком повороте в наших отношениях.

— Но ведь Ной и не платил вам пятьсот долларов! Лично я предпочитаю получать расписки.

Уэс достал свою записную книжку:

— А теперь рассказывайте о Джуде Стюарте.

— Это было в 1977 году, — начал Бернс. — Тогда я пытался провернуть сделку с продажей электронного оборудования Андре Дубеку — парню чешского происхождения, приехавшему в Америку после второй мировой войны. Дубек работал у президента одной африканской страны советником по техническим средствам защиты. И я точно знал, что у него было десять миллионов долларов на закупку техники, поставить которую мог я... Так вот, Дубек приехал в Вашингтон. Я пригласил его в ресторан пообедать, нанял для передвижения по городу «роллс-ройс», — обошлось мне это даже по тем временам весьма прилично. С Дубеком мы договорились встретиться на первом этаже его отеля. Вместе с ним меня поджидал там парень, который вел себя... как клоун.

34